ค้นหาบล็อกนี้

วันพุธที่ 16 มกราคม พ.ศ. 2556

Idioms สำนวนภาษาอังกฤษแปลกๆ (ตอนที่ 4)

Eating

Like hell I am ฉันหิวเหมือนจะลงนรก

I could eat a house = I am hungry

Have a seat = take a seat เชิญนั่ง

I don't mind if I do = I won't say no = yes รับอาหารตามที่เขาชวน

I don't mind อันไหนก็ได้ = I'm not fussy

Dig in ลงมือกินเลย

Come and get it มากินได้

Dine in กินในบ้าน , dine out กินนอกบ้าน

Leave nothing to be desired อร่อยมาก ไม่ต้องการอะไรอีก

Pay for = treat

My treat = It's on me ผมเลี้ยงเอง

Dutch treat = แชร์กันจ่าย (ที่คนไทยชอบใช้คำว่า American Share ซึ่งจริงๆไม่มี)

Chip on for = pay รวมกันจ่าย

It is one the house ร้านเลี้ยง วันนี้กินฟรี

Trick or treat หลอกหรือเลี้ยง

Treating him to dinner = taking him out to dinner ... out to = go

As you treat so will I treat you ทำตอบแทนให้บ้าง

I can't afford = I don't have money to buy

Short on cash = out of cash เงินขาดมือ

To spare no expense = to spend freely = generous ไม่ประหยัด

Bear out = support

Put up with = endure = bear = stand = totality = brook

Brook = creek = small river

Intake = consumption

Run down to = drive to

Pick up = buy, collect

But all I go was a sore foot เดินจนเมื่อยแต่ซื้ออะไรไม่ได้

What’s on the tube (box)?

On = being shown

What’s on the flicks? -> Movie

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Work
TO BE "STUCK IN" หมายถึง ติดอยู่, ไปต่อไม่ได้
TO BE "STUCK FOR (SOMETHING)" หมายถึง ขาดแคลน
TO BE "STUCK ON" หมายถึง ชื่นชอบ, รัก
TO BE "STUCK WITH" หมายถึง ติดอยู่กับบางสิ่งบางอย่าง, หนีไม่พ้น
TO BE "STUCK UP" หมายถึง หัวสูง, หยิ่ง
TO GET INTO THE SWING หมายถึง เข้าใจ
FULL SWING หมายถึง เต็มที่, ถึงจุดสูงสุด
TO SWING FOR IT หมายถึง ได้รับโทษ, เจ็บปวด
NOT ENOUGH ROOM TO SWING A CAT หมายถึง พื้นที่เล็กมาก, คับแคบ
TO SWING INTO ACTION หมายถึง จัดการทันที

TO MAKE (ONE) SICK หมายถึง ทำให้รำคาญ, ทำให้อารมณ์เสีย
TO BE "SICK AND TIRED" หมายถึง เบื่อหน่าย (อะไรบางอย่าง)
TO BE WORRIED SICK หมายถึง วิตกกังวล
TO BE SICK OF (SOMETHING) หมายถึง เบื่อหน่าย (อะไรบางอย่าง)
SICKENING หมายถึง น่ารังเกียจ, น่าเอือมระอา



FINISHING TOUCHES หมายถึง ขั้นตอนสุดท้าย
TOUCH AND GO หมายถึง ยังไม่แน่นอน
TO LOSE TOUCH หมายถึง หลงลืม, ขาดการติดต่อ
OUT OF TOUCH หมายถึง ไม่รู้เรื่อง
TOUCH WOOD เป็นสำนวนหมายถึง ขอให้โชคดี

TO SOFTEN (SOMEONE) UP หมายถึง เอาใจ
SORT TOUCH หมายถึง ใจอ่อน
TO HACE A "SOFT SPOT" หมายถึง มีจุดอ่อน
TO BE "SOFT IN THE HEAD" หมายถึง โง่, ปัญญานิ่ม
SOFTY หมายถึง คนอ่อนแอ
Walk of life = calling = อาชีพ

Do the thick = work

Fire up = fire the imagination of = inspire

Consider sth. = take sth. In account สิ่งที่ต้องคำนึงถึง

As regards = in terms of ในส่วนที่เกี่ยวข้อง

Come along = progressive

Along with = together with ประกอบกับ

Get along = survive = manage

Get to use = have the opportunity to use

Get off the ground = able to organize

A jack of all trades = handy = skillful

In a bid to = in an effort to

Hand out = keep out = send out = distribute

Hand down = pass down

On hand = near, available

Off hand ไม่ได้ปรึกษาใคร

Off the cuff ต้องไปหาข้อมูลอ้างอิงก่อน

Off the record = unofficially = not to be published

Draw on = use

Spruce up = redecorate, renovate

Brush up on = improve เอามาปัดฝุ่น

Up to = as much as

To be up to sth. สามารถ

Up to s.o. = depend on

Slaps on บังคับให้ทำ โยนงานมาให้อีก

How hectic = busy = hand full = fully occupied = chaotic (เคออติก)

Figure out = work out =find out = suss out แก้ปัญหา

Figure out = understood

Keep track of = keep oneself informed of sth.

Lose track of = fail to keep one ‘self

Underwent = undergo = experience

Play spooky = play touring หนีเรียน

Right out = write

I just got paid = I just got salary

Can get old pretty fast = งานน่าเบื่อ

Sick of = boring เบื่อ = tire of = bore with = fed up with = disgusted with = contagious

= tedium = drudgery =chore

I am sick of work

Retarded child = backward child เด็กปัญญาอ่อน

Sweat over a problem แก้ปัญหาเหนื่อยมาก

Sweat = perspiration เหงื่อ

A little beat up โทรม = run down

TGIF = Thank God It's Friday

Take down = write down = jot down= set down จด

Sign off ยุติแพร่ภาพ

Sign away ยกให้ ... sign over sth. to so.

Sign up = sign on = enlist = ลงทะเบียน

Run for office แข่งขันเลือกตั้ง

Run for = be candidate for= compete for

A strong competition

Cram for it โหมดูหนังสือ

Study hastily ดูแบบรีบๆ

Get here มาถึงนี้

Get off the ground = start = make a successful start = happen = take place = occur

A no frills airway สายการบินไม่มี first class

Maglev = magnetically levitated train

It to go ? = where to put it?

Put away where it belong เอากลับไปวางไว้ที่เดิม

Getting nowhere ย่ำอยู่กับที่

Keep breaking เสียอยู่เรื่อย

Hang onto sth. = keep sth.

Upkeep = maintenance

Drawback = disadvantage

It's stuffing here = Airless อากาศไม่ถ่ายเท

High raises ตึกหลายชั้น

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Cloth

That's the nice shirt you have on เสื้อที่ใส่สวยจัง

It doesn't do much for you ไม่เหมาะกับคุณ

Complements his features รับกับใบหน้าของเขา

You can't go like that = you should change cloths

I am weeding out old cloths เอาเสื้อผ้าเก่าออก = remove sth. Under desirable

Weed วัชพืช

Dress up = wear formal cloths

A walking closet ตู้เสื้อผ้าใหญ่มาก

A walking anachronism คนหลงยุค

Come out of the closet ประกาศตัวออกมา (ว่าเป็นเกย์)

A confirm bachelor = homosexual

Effect = belonging ของใช้ส่วนตัว

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Etc.

I could use a change เปลี่ยนบ้างก็ดี

No news is good news ไม่มีข่าวคือข่าวดี

Solid page เต็มหน้า

Boil down to

Amount to

Means to

Signifies to

Say= for example = for instance = like= such as

Withstand = resist

Look into = inquire in to =investigate =inspect = probe

During = in the course of

Toward = in the direction of

Like = in common with

Unlike = in contrast with

After all= however = nevertheless = nonetheless

= on the other hand = conversely = on the contrary = by/in contract

Save = except = but

Somehow = one way or another ไม่ทางใดก็ทางหนึ่ง

Either one or the other อย่างใดอย่างหนึ่ง

In any case = anyway

Opt for = choose

Just in case เผื่อไว้

As a precaution

To pick and choose = to select with card and leisure ค่อยๆเลือก

Although = al be it ออลบีอิท

Perhaps = maybe = possibly =by any chance

Other than = different from

Front desk = reception desk

Term up with = join up with = get together with = mingle with = hobnob with (คบคนเพื่อผลประโยชน์)

= rub elbows with

Count as, apply as = constitute ข้ออ้าง = comprise

Count me out ไม่ต้องนับรวมฉัน

Stacked up = back up ติดกัน

Dam up = hold back = block

Subtle = unobvious = mild = delicate

Candid camera แอบถ่ายให้เปิ่นๆ

Enclose = insert

Point on = on the verge (brink,edge,point,rim,eve) of
FIRST AND FORMOST หมายถึง ก่อนอื่น
FIRST HAND หมายถึง โดยตรง
FIRST PLACE หมายถึง ตั้งแต่แรก
FIRST WATERหมายถึง คุณภาพดีที่สุด
TO "NOT KNOW THE FIRST THING ABOUT..." หมายถึง ไม่รู้อะไรเลย

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------



ขอบคุณเครดิตจาก http://www.oknation.net/blog/ohmbook/2011/06/13/entry-2

ไม่มีความคิดเห็น: