รู้ไหม? การพูดว่า "I can't sleep" นั้นพื้นฐานไปแล้ว! มาเรียนรู้ สำนวนที่เจ้าของภาษาใช้บรรยายอาการ 'นอนไม่หลับ', 'นอนหลับไม่สนิท', หรือ 'นอนกระสับกระส่าย' เพื่อเพิ่มความลื่นไหลในการสื่อสารของคุณ!
🌙 สำนวนกลุ่มที่ 1: อาการนอนไม่หลับและคุณภาพการนอนหลับ (Sleeplessness & Quality)
ตัวอย่างประโยคใช้งาน
1. sleep badly (นอนหลับไม่สนิท)
I slept badly because the room was too hot. (ฉันนอนหลับไม่สนิทเพราะห้องร้อนเกินไป)
She feels tired today because she slept badly last night. (เธอรู้สึกเหนื่อยวันนี้เพราะเมื่อคืนเธอนอนหลับไม่สนิท)
The loud noise made us sleep badly. (เสียงดังทำให้พวกเรานอนหลับไม่สนิท)
If you eat too much before bed, you might sleep badly. (ถ้าคุณกินเยอะเกินไปก่อนนอน คุณอาจจะนอนหลับไม่สนิท)
I always sleep badly when I travel abroad. (ฉันมักจะนอนหลับไม่สนิทเมื่อเดินทางไปต่างประเทศ)
4. not sleep a wink (ไม่ได้หลับเลย)
I was so worried about the test that I didn't sleep a wink. (ฉันกังวลเกี่ยวกับการสอบมากจนไม่ได้หลับเลย)
The baby cried so loudly that the parents didn't sleep a wink. (ทารกร้องไห้เสียงดังมากจนพ่อแม่ไม่ได้หลับเลย)
Did you hear the storm? I didn't sleep a wink! (คุณได้ยินพายุไหม? ฉันไม่ได้หลับเลย!)
He couldn't sleep a wink after drinking strong coffee late at night. (เขาไม่ได้หลับเลยหลังจากดื่มกาแฟเข้มข้นตอนดึก)
If I watch a horror movie, I know I won't sleep a wink. (ถ้าฉันดูหนังผี ฉันรู้ว่าฉันจะไม่ได้หลับเลย)
8. lose sleep over something (นอนไม่หลับเพราะกังวลเรื่องบางเรื่อง)
Don't lose sleep over the presentation; you've prepared well. (อย่านอนไม่หลับเพราะกังวลเรื่องพรีเซนเทชั่น คุณเตรียมตัวมาดีแล้ว)
He's been losing sleep over the company's financial problems. (เขานอนไม่หลับเพราะกังวลปัญหาทางการเงินของบริษัท)
It's just a minor issue, so try not to lose sleep over it. (มันเป็นแค่เรื่องเล็กน้อย พยายามอย่านอนไม่หลับเพราะกังวลมันเลย)
She realized that losing sleep over his behavior was not worth it. (เธอตระหนักว่าการนอนไม่หลับเพราะกังวลพฤติกรรมของเขาไม่คุ้มค่าเลย)
I often lose sleep over silly mistakes I make at work. (ฉันมักจะนอนไม่หลับเพราะกังวลกับความผิดพลาดเล็กๆ น้อยๆ ที่ทำในที่ทำงาน)
3. toss and turn (นอนกระสับกระส่าย)
I was tossing and turning all night thinking about the debt. (ฉันนอนกระสับกระส่ายทั้งคืนคิดถึงเรื่องหนี้)
He kept tossing and turning and finally gave up trying to sleep. (เขาเอาแต่นอนกระสับกระส่าย และในที่สุดก็เลิกพยายามที่จะนอนหลับ)
The uncomfortable mattress made me toss and turn. (ที่นอนที่ไม่สบายทำให้ฉันนอนกระสับกระส่าย)
After the bad news, she did nothing but toss and turn. (หลังจากข่าวร้าย เธอทำได้เพียงนอนกระสับกระส่าย)
I had a high fever and was tossing and turning in bed. (ฉันมีไข้สูงและนอนกระสับกระส่ายอยู่บนเตียง)
ตัวอย่างบทสนทนา
1. sleep badly (นอนหลับไม่สนิท)
A: You look exhausted. (คุณดูเหนื่อยมากเลย)
B: I slept badly because the neighbors were having a party. (ฉันนอนหลับไม่สนิทเพราะเพื่อนบ้านจัดปาร์ตี้)A: Did you hear the thunder last night? (เมื่อคืนคุณได้ยินเสียงฟ้าร้องไหม)
B: Yes, I slept badly and woke up several times. (ได้ยินครับ ผมนอนหลับไม่สนิท ตื่นหลายครั้งเลย)A: How was your first night in the new apartment? (คืนแรกในอพาร์ตเมนต์ใหม่เป็นอย่างไรบ้าง) B: I slept badly. I still need time to adjust. (ฉันนอนหลับไม่สนิทเลย ฉันยังต้องการเวลาปรับตัว)
A: Do you have insomnia? (คุณเป็นโรคนอนไม่หลับเหรอ)
B: No, but I tend to sleep badly if I use my phone late. (ไม่ครับ แต่ฉันมักจะนอนหลับไม่สนิทถ้าเล่นโทรศัพท์ดึก)A: Are you feeling better after your flight? (คุณรู้สึกดีขึ้นหลังเที่ยวบินแล้วหรือยัง)
B: Not really, I slept badly on the plane. (ยังไม่ค่อยดีครับ ผมนอนหลับไม่สนิทบนเครื่องบิน)A: What's wrong? (เป็นอะไรไป)
B: I feel terrible. I slept badly due to stress. (ฉันรู้สึกแย่ ฉันนอนหลับไม่สนิทเพราะความเครียด)A: You seem distracted. (คุณดูใจลอยจัง)
B: Yeah, I slept badly. Only three hours total. (ใช่ ผมนอนหลับไม่สนิท รวมๆ แค่สามชั่วโมง)A: Did the new pillow help? (หมอนใหม่ช่วยไหม)
B: Not at all. I slept badly again. (ไม่เลยครับ ฉันนอนหลับไม่สนิทอีกแล้ว)A: Should we reschedule the meeting? (เราควรเลื่อนการประชุมไหม)
B: No, I'll manage, even though I slept badly. (ไม่ครับ ผมจะจัดการได้ แม้ว่าผมจะนอนหลับไม่สนิทก็ตาม)A: Why didn't you join the early run? (ทำไมคุณไม่มาวิ่งตอนเช้า)
B: I had to cancel; I slept badly. (ฉันต้องยกเลิกครับ ฉันนอนหลับไม่สนิท)A: Did you take the sleeping pills? (คุณกินยานอนหลับไหม)
B: No, I tried to avoid it, but I still slept badly. (ไม่ครับ ผมพยายามหลีกเลี่ยง แต่มันก็ยังนอนหลับไม่สนิท)A: Are you usually a heavy sleeper? (ปกติคุณเป็นคนหลับลึกไหม)
B: Yes, but lately I sleep badly. (ใช่ครับ แต่ช่วงนี้ฉันนอนหลับไม่สนิท)A: I think I need a break. (ฉันคิดว่าฉันต้องการพักผ่อน)
B: You should. You've been sleeping badly for weeks. (คุณควรทำ คุณนอนหลับไม่สนิทมาหลายสัปดาห์แล้ว)A: Did you watch the news before bed? (คุณดูข่าวก่อนนอนไหม)
B: Yes, and that's probably why I slept badly. (ใช่ครับ และนั่นอาจเป็นเหตุผลที่ฉันนอนหลับไม่สนิท)A: Did you rest well? (คุณได้พักผ่อนดีไหม)
B: No, my back hurt, so I slept badly. (ไม่ครับ ปวดหลัง เลยนอนหลับไม่สนิท)
3. toss and turn (นอนกระสับกระส่าย)
A: Did you hear me get up last night? (เมื่อคืนคุณได้ยินฉันลุกไหม)
B: Yes, I heard you toss and turn for hours. (ได้ยินครับ ฉันได้ยินคุณนอนกระสับกระส่ายอยู่หลายชั่วโมง)A: Why are you so grouchy? (ทำไมคุณถึงหงุดหงิดจัง)
B: I was tossing and turning because I forgot to take my medicine. (ฉันนอนกระสับกระส่ายเพราะลืมกินยา)A: Was the bed comfortable? (เตียงสบายไหม)
B: Not really. I tossed and turned most of the night. (ไม่ค่อยครับ ผมนอนกระสับกระส่ายเกือบทั้งคืน)A: What kept you awake? (อะไรทำให้คุณตื่นอยู่)
B: My mind was racing, so I kept tossing and turning. (ความคิดของฉันแล่น เลยทำให้ฉันเอาแต่นอนกระสับกระส่าย)A: You look like you need a massage. (คุณดูเหมือนต้องนวด)
B: I do. I tossed and turned all night due to neck pain. (ใช่ครับ ผมนอนกระสับกระส่ายทั้งคืนเพราะปวดคอ)A: Did the scary movie affect you? (หนังผีมีผลกับคุณไหม)
B: Absolutely. I was tossing and turning thinking about it. (แน่นอนครับ ฉันนอนกระสับกระส่ายคิดถึงเรื่องนั้น)A: Why did you change bedrooms? (ทำไมคุณถึงเปลี่ยนห้องนอน)
B: The noise outside made me toss and turn. (เสียงข้างนอกทำให้ฉันนอนกระสับกระส่าย)A: Are you nervous about the interview? (คุณกังวลเรื่องการสัมภาษณ์ไหม)
B: Very. I predict I'll be tossing and turning tonight. (มากครับ ผมเดาว่าคืนนี้ฉันคงนอนกระสับกระส่าย)A: Did you finally fall asleep? (ในที่สุดคุณก็หลับไหม)
B: Only after tossing and turning for three hours. (หลังจากนอนกระสับกระส่ายอยู่สามชั่วโมงเท่านั้น)A: You look really pale. (คุณดูซีดมาก)
B: I've been tossing and turning with a fever. (ฉันนอนกระสับกระส่ายเพราะมีไข้)A: Is the mattress too soft? (ที่นอนนุ่มเกินไปไหม)
B: Maybe. I can't stop tossing and turning. (อาจจะครับ ฉันหยุดนอนกระสับกระส่ายไม่ได้เลย)A: What did you do to help you sleep? (คุณทำอะไรช่วยให้คุณนอนหลับบ้าง)
B: I tried meditation, but I still tossed and turned. (ฉันลองทำสมาธิ แต่ก็ยังนอนกระสับกระส่าย)A: Did your dog wake you up? (สุนัขของคุณปลุกคุณไหม)
B: No, I was already tossing and turning before that. (ไม่ครับ ฉันนอนกระสับกระส่ายอยู่แล้วก่อนหน้านั้น)A: What time did you eventually sleep? (สุดท้ายคุณหลับไปตอนกี่โมง)
B: Around 4 AM, after hours of tossing and turning. (ประมาณตี 4 ครับ หลังจากนอนกระสับกระส่ายอยู่หลายชั่วโมง)A: How was the camping trip? (ทริปตั้งแคมป์เป็นอย่างไรบ้าง)
B: Cold. I spent the whole night tossing and turning. (หนาวครับ ฉันใช้เวลาทั้งคืนนอนกระสับกระส่าย)
คำค้นหา (Keywords):
Sleepless, Insomnia idioms, นอนไม่หลับ, Toss and turn, Not sleep a wink, Sleep badly, Lose sleep over, English idioms, สำนวนภาษาอังกฤษ, การพักผ่อนไม่เพียงพอ, have trouble sleeping
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น