เบื่อไหมกับการปฏิเสธด้วยคำว่า "No" ตรงๆ? มาเรียนรู้ สำนวนและวลีที่ช่วยให้คุณปฏิเสธ, ไม่เห็นด้วย, หรือบอกว่า "ไม่" ได้อย่างมีชั้นเชิง สุภาพ และเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา!
📝 สำนวนทางเลือกแทนคำว่า "No"
ตัวอย่างประโยคใช้งาน
3. Absolutely not (ไม่เด็ดขาด)
Should we invest all our money in that risky stock? Absolutely not. (เราควรลงทุนเงินทั้งหมดในหุ้นที่มีความเสี่ยงนั้นไหม? ไม่เด็ดขาด)
I asked my mom if I could stay out past midnight, and she said absolutely not. (ฉันถามแม่ว่าฉันจะอยู่ข้างนอกหลังเที่ยงคืนได้ไหม และเธอตอบว่าไม่เด็ดขาด)
Will you ever talk to him again after what he did? Absolutely not. (คุณจะคุยกับเขาอีกไหมหลังจากที่เขาทำแบบนั้น? ไม่เด็ดขาด)
Do you think the team will win the championship this year? Absolutely not, they lost their best player. (คุณคิดว่าทีมจะชนะการแข่งขันปีนี้ไหม? ไม่เด็ดขาด พวกเขาเสียผู้เล่นที่ดีที่สุดไป)
If you consider borrowing money from a loan shark, the answer is absolutely not. (ถ้าคุณคิดจะกู้เงินจากนักปล่อยกู้นอกระบบ คำตอบคือไม่เด็ดขาด)
9. That’s out of the question (เป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้)
Asking for a pay raise after only one month of work is out of the question. (การขอขึ้นเงินเดือนหลังจากทำงานเพียงหนึ่งเดือนเป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้)
Can we reschedule the wedding on the same day as the holiday? That’s out of the question. (เราสามารถเลื่อนกำหนดการแต่งงานไปวันเดียวกับวันหยุดได้ไหม? เป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้)
Given the current budget, buying new equipment is totally out of the question. (พิจารณาจากงบประมาณปัจจุบัน การซื้ออุปกรณ์ใหม่เป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้โดยสิ้นเชิง)
She wanted to quit before the project was done, but the manager told her that’s out of the question. (เธอต้องการลาออกก่อนที่โปรเจกต์จะเสร็จสิ้น แต่ผู้จัดการบอกเธอว่าเป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้)
After the accident, driving for the next six months is out of the question. (หลังเกิดอุบัติเหตุ การขับรถในหกเดือนข้างหน้าเป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้)
16. I have too much on my plate (ฉันมีงาน/เรื่องที่ต้องทำเยอะมาก)
I can't take on another client; I have too much on my plate already. (ฉันไม่สามารถรับลูกค้าเพิ่มได้อีก ฉันมีงานที่ต้องทำเยอะมากอยู่แล้ว)
She declined the invitation to the party, explaining she has too much on her plate. (เธอปฏิเสธคำเชิญไปงานปาร์ตี้ โดยอธิบายว่าเธอมีงานที่ต้องทำเยอะมาก)
My boss asked me to lead a new team, but I had to say I have too much on my plate. (เจ้านายของฉันขอให้ฉันเป็นผู้นำทีมใหม่ แต่ฉันต้องบอกว่าฉันมีงานที่ต้องทำเยอะมาก)
Please don't give Mark any more tasks; he clearly has too much on his plate. (กรุณาอย่ามอบหมายงานให้มาร์คเพิ่มอีกเลย เขามีงานที่ต้องทำเยอะมากอย่างชัดเจน)
I would love to help with the charity event, but right now, I have too much on my plate. (ฉันอยากช่วยงานการกุศลมาก แต่ตอนนี้ฉันมีงานที่ต้องทำเยอะมาก)
24. Fat chance! (ไม่มีทางหรอก!)
Do you think they will finally agree to our terms? Fat chance! (คุณคิดว่าในที่สุดพวกเขาจะตกลงตามเงื่อนไขของเราไหม? ไม่มีทางหรอก!)
I bet he’ll apologize after what he said. Fat chance! He’s too arrogant. (ฉันพนันว่าเขาจะขอโทษหลังจากที่เขาพูดไปแล้ว ไม่มีทางหรอก! เขาหยิ่งเกินไป)
Will the government cut taxes next year? Fat chance! They need the revenue. (รัฐบาลจะลดภาษีในปีหน้าไหม? ไม่มีทางหรอก! พวกเขาต้องการรายได้)
She thinks she can finish the whole project in one night. Fat chance! (เธอคิดว่าเธอสามารถทำงานทั้งหมดให้เสร็จได้ในคืนเดียว ไม่มีทางหรอก!)
He is hoping for a promotion, but after that mistake? Fat chance! (เขากำลังหวังว่าจะได้เลื่อนตำแหน่ง แต่หลังจากความผิดพลาดนั้นน่ะเหรอ? ไม่มีทางหรอก!)
26. Not likely (ไม่น่าจะเป็นไปได้/ไม่น่าจะใช่)
Will the delayed train arrive on time? Not likely. (รถไฟที่ล่าช้าจะมาถึงตรงเวลาไหม? ไม่น่าจะเป็นไปได้)
Do you think it will snow in the city today? Not likely, it’s too warm. (คุณคิดว่าหิมะจะตกในเมืองวันนี้ไหม? ไม่น่าจะเป็นไปได้ อากาศอุ่นเกินไป)
The company promised a huge bonus, but given their finances, not likely. (บริษัทสัญญาว่าจะให้โบนัสก้อนใหญ่ แต่เมื่อดูจากสถานะทางการเงินแล้ว ไม่น่าจะเป็นไปได้)
Did she forgive him for cheating? Not likely; she was heartbroken. (เธอให้อภัยเขาที่นอกใจไหม? ไม่น่าจะใช่ เธอใจสลายไปแล้ว)
He said he would quit smoking. Not likely, he always breaks his promises. (เขาบอกว่าเขาจะเลิกสูบบุหรี่ ไม่น่าจะเป็นไปได้ เขาชอบผิดสัญญาเสมอ)
ตัวอย่างบทสนทนา
4. Count me out (ไม่เอาด้วย/ไม่ร่วมด้วย)
A: Hey, we're going bungee jumping this weekend. Want to join? (เฮ้ พวกเราจะไปเล่นบันจี้จัมพ์สุดสัปดาห์นี้ อยากไปไหม)
B: Bungee jumping? No thanks, count me out. (บันจี้จัมพ์เหรอ? ไม่ล่ะ ขอบคุณนะ ไม่เอาด้วย)A: We need volunteers to clean up the park on Sunday morning. (เราต้องการอาสาสมัครทำความสะอาดสวนสาธารณะในเช้าวันอาทิตย์)
B: I have plans already, so you can count me out. (ฉันมีแผนแล้ว คุณไม่เอาด้วยกับฉันได้เลย)A: Are you coming to the all-day strategy meeting? (คุณจะมาประชุมกลยุทธ์ทั้งวันไหม)
B: If it runs over six hours, please count me out. (ถ้ามันเกินหกชั่วโมง กรุณาไม่เอาด้วยกับฉัน)A: We’re planning a protest outside the city hall. (พวกเรากำลังวางแผนประท้วงที่หน้าศาลาว่าการ) B: I support the cause, but count me out of the public demonstration. (ฉันสนับสนุนจุดยืนนะ แต่ไม่ร่วมด้วยในการประท้วงสาธารณะ)
A: Everyone is pitching in for a surprise party for the boss. (ทุกคนกำลังระดมเงินจัดงานเลี้ยงเซอร์ไพรส์ให้เจ้านาย)
B: I wasn't told about it. Anyway, count me out. (ฉันไม่ได้รับแจ้งเรื่องนี้ ยังไงก็ไม่เอาด้วยนะ)
10. I’ll pass (ขอผ่านนะ/ไม่รับนะ)
A: Would you like another slice of cake? It’s homemade. (คุณอยากได้เค้กอีกชิ้นไหม? นี่เป็นเค้กทำเองนะ)
B: It looks delicious, but I’ll pass, I’m full. (ดูน่าอร่อยนะ แต่ขอผ่านนะ ฉันอิ่มแล้ว)A: We’re going for karaoke tonight. Do you want to sing a song? (คืนนี้เราจะไปคาราโอเกะกัน คุณอยากร้องเพลงไหม)
B: Oh, singing is not my thing. I’ll pass. (โอ้ การร้องเพลงไม่ใช่แนวฉัน ขอผ่านนะ)A: Do you want to try this spicy pepper sauce? (คุณอยากลองซอสพริกเผ็ดนี้ไหม)
B: I can’t handle the heat. I’ll pass, thank you. (ฉันทนความเผ็ดไม่ได้ ขอผ่านนะ ขอบคุณ)A: This is a great investment opportunity! Are you interested? (นี่เป็นโอกาสในการลงทุนที่ดีมาก! คุณสนใจไหม)
B: It sounds good, but I’m being cautious right now. I’ll pass. (ฟังดูดีนะ แต่ตอนนี้ฉันต้องระมัดระวัง ขอผ่านนะ)A: Should we go over the financial report again? (เราควรทบทวนรายงานทางการเงินอีกครั้งไหม) B: I’ve read it twice already, so I’ll pass. (ฉันอ่านมันสองครั้งแล้ว ขอผ่านนะ)
14. Maybe another time (อาจจะเป็นครั้งหน้า/ไว้โอกาสหน้านะ)
A: We're having a barbecue tomorrow. Can you come? (พรุ่งนี้เราจะจัดบาร์บีคิว คุณมาได้ไหม)
B: I have a family commitment. Maybe another time! (ฉันมีนัดกับครอบครัว ไว้โอกาสหน้านะ!)A: Do you want to join our book club meeting this Tuesday? (คุณอยากเข้าร่วมการประชุมชมรมหนังสือของเราในวันอังคารนี้ไหม)
B: I’m busy with work this week. Maybe another time. (ฉันยุ่งกับงานสัปดาห์นี้ อาจจะเป็นครั้งหน้า)A: Can you help me move furniture this weekend? (คุณช่วยฉันย้ายเฟอร์นิเจอร์สุดสัปดาห์นี้ได้ไหม)
B: My back is hurting badly. Maybe another time when I’m better. (ฉันปวดหลังมาก อาจจะเป็นครั้งหน้า เมื่อฉันดีขึ้นแล้ว)A: Let's go watch the new superhero movie tonight! (ไปดูหนังซูเปอร์ฮีโร่เรื่องใหม่คืนนี้กันเถอะ)
B: I need to save money this month. Maybe another time when I get paid. (ฉันต้องเก็บเงินเดือนนี้ ไว้โอกาสหน้านะ เมื่อฉันได้รับเงินเดือนแล้ว)A: Do you have a minute to discuss this complex issue? (คุณพอมีเวลาสักนาทีเพื่อพูดคุยเรื่องที่ซับซ้อนนี้ไหม)
B: I’m rushing to a deadline. Maybe another time this afternoon? (ฉันกำลังเร่งส่งงานให้ทันกำหนด อาจจะเป็นครั้งหน้า บ่ายนี้ได้ไหม)
20. I’d love to, but I can’t (อยากไป/ทำมาก แต่ทำไม่ได้)
A: We're having a huge party for the holidays. You must come! (เรากำลังจัดงานปาร์ตี้ใหญ่สำหรับวันหยุด คุณต้องมานะ!)
B: I’d love to, but I can’t because I have to fly home. (อยากไปมาก แต่ทำไม่ได้ เพราะฉันต้องบินกลับบ้าน)A: Could you work late tonight to finish this report? (คุณช่วยทำงานล่วงเวลาคืนนี้เพื่อรายงานนี้ได้ไหม)
B: I’d love to, but I can’t. I have an appointment with the doctor. (อยากทำมาก แต่ทำไม่ได้ ฉันมีนัดกับหมอ)A: Come to the gym with me! I need a workout buddy. (มาออกกำลังกายที่ยิมกับฉันสิ! ฉันต้องการเพื่อนออกกำลังกาย)
B: I’d love to, but I can’t. My knee is injured right now. (อยากไปมาก แต่ทำไม่ได้ หัวเข่าของฉันบาดเจ็บอยู่ตอนนี้)A: Do you want to take over this project leadership role? (คุณต้องการเข้ารับตำแหน่งหัวหน้าโครงการนี้ไหม)
B: I’d love to, but I can’t take on that much responsibility yet. (อยากทำมาก แต่ทำไม่ได้ ฉันยังไม่สามารถรับผิดชอบมากขนาดนั้นได้)A: Try this weird-looking food; it tastes amazing! (ลองอาหารที่ดูแปลกๆ นี่สิ รสชาติสุดยอดเลย!) B: I’d love to, but I can’t. I'm allergic to one of the ingredients. (อยากลองมาก แต่ทำไม่ได้ ฉันแพ้ส่วนผสมอย่างหนึ่ง)
23. You can forget about it (คุณลืมเรื่องนั้นไปได้เลย)
A: Do you think the company will ever give us free lunch? (คุณคิดว่าบริษัทจะให้มื้อเที่ยงฟรีกับพวกเราไหม)
B: Free lunch? You can forget about it! This company is too cheap. (มื้อเที่ยงฟรีเหรอ? คุณลืมเรื่องนั้นไปได้เลย! บริษัทนี้ขี้เหนียวเกินไป)A: I’m going to ask the teacher for an extension on the paper. (ฉันจะขอครูขยายเวลาส่งรายงาน) B: She never gives extensions. You can forget about it. (เธอไม่เคยขยายเวลาให้ คุณลืมเรื่องนั้นไปได้เลย)
A: Can I borrow your brand-new car for my road trip? (ฉันขอยืมรถใหม่เอี่ยมของคุณไปเที่ยวไกลๆ ได้ไหม)
B: My new car? You can forget about it! (รถใหม่ของฉันเหรอ? คุณลืมเรื่องนั้นไปได้เลย!)A: We just need another $10,000 to finish this design. (เราต้องการอีกแค่ 10,000 ดอลลาร์เพื่อออกแบบนี้ให้เสร็จ)
B: The budget is fixed. Asking for more money? You can forget about it. (งบประมาณคงที่ การขอเงินเพิ่มน่ะเหรอ? คุณลืมเรื่องนั้นไปได้เลย)A: I hope they let us leave work early today. (ฉันหวังว่าพวกเขาจะอนุญาตให้เราเลิกงานเร็ววันนี้) B: With this much work left? You can forget about it. (กับงานที่เหลือเยอะขนาดนี้เหรอ? คุณลืมเรื่องนั้นไปได้เลย)
คำค้นหา (Keywords):
Alternatives to No, Say no politely, Ways to disagree, ปฏิเสธสุภาพ, สำนวนปฏิเสธภาษาอังกฤษ, I'll pass, Count me out, That’s out of the question, Absolutely not, Not in a million years, English idioms.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น