ค้นหาบล็อกนี้

วันอังคารที่ 27 มีนาคม พ.ศ. 2561

สำนวน a feather in cap

บทความนี้เราไปเรียนรู้สำนวน a feather in someone cap

a feather in someone cap = accomplishment of which one can be very proud
a feather in someone cap แปลว่า ความสำเร็จที่ทำได้แล้วภาคภูมิใจ ,ความภาคภูมิใจ, เกียรติยศ, สิ่งที่น่ายินดี , ความภูมิใจในผลสำเร็จ
The phrase is thought to have come from the costume of a warrior, adding a feather to his hat for every enemy he killed.
ว่ากันว่านักรบสมัยแต่ก่อนถ้าเขาสามารถชนะรบจะเอาขนนกมาใส่หมวกเป็นการแสดงถึงความภาคภูมิใจ แต่ความหมายในปัจจุบันไม่ได้มีความหมายไปในทางรุนแรงเช่นนั้น

ตัวอย่างประโยค
The completion of Disney World in Florida proved to be an added a feather in his cap.
การสร้างดิสนีย์เวิลด์สำเร็จที่ฟลอริดาบ่งบอกถึงความสำเร็จที่ทำให้เขาภาคภูมิใจอย่างมาก

completing a degree will be another feather in my cap.
การเรียนจบปริญญาตรีจะเป็นความสำเร็จที่ฉันภาคภูมิใจมาก




ไม่มีความคิดเห็น: