ค้นหาบล็อกนี้

วันอาทิตย์ที่ 24 มิถุนายน พ.ศ. 2555

English Idioms :la-la land

la-la land (slang)
= ห้วงฝัน / โลกส่วนตัว
= แดนฝัน / แดนหรรษา
= วิงเวียน / วูบ
= เมืองแอล.เอ.

slang อันนี้หมายถึง
- "ห้วงฝัน" - - "การหลุดออกจากโลกแห่งความเป็นจริง" - - "อยู่ในโลกส่วนตัว"
(ลองนึกถึงอารมณ์ตอนที่คุณฮัมเพลง "ล๊า ลา ล่า ล๊า" อยู่ในอ่างอาบน้ำ)
- การอยู่ในสภาวะจิตใจล่องลอย, สลึมสลือ หรือวิงเวียน
- สถานที่ๆขึ้นชื่อในเรื่องกิจกรรมบันเทิง สรวลเสเฮฮา ชิลๆ
- เมือง L.A. (Los Angeles) ซึ่งมีที่มาทั้งจากชื่อย่อ L.A. และยังเป็นการเหน็บแนมถึงลักษณะของคนในเมืองนี้ด้วย
เช่น
That air-headed chick seems like she’s in la la land. She doesn’t know what in the world is going on.เจ้สมองกลวงนั่นดูเหมือนจะอยู่ในโลกแห่งความฝัน เธอไม่รู้หรอกว่าโลกจะเป็นยังไงบ้าง.

ไม่มีความคิดเห็น: