ค้นหาบล็อกนี้

วันอาทิตย์ที่ 20 พฤษภาคม พ.ศ. 2555

อิจฉาจัง jealous,envy

อิจฉา อิจฉา จัง
Envy ( เอ้น หวี่)แปลว่า อิจฉา
เป็นคำกริยา เป็นคำนามก็ได้ ถ้าเป็นคำนามจะแปลว่า ความอิจฉา
เช่น I envy your husband. ผมล่ะอิจฉา สามีของคุณ จริงๆ เลย
แล้วถ้า envy เป็นคำนามล่ะ
เช่น His envy brings him to failure. ความอิจฉาของเขา นำเขาไปสู่ความล้มเหลว
คำคุณศัพท์คือ envious
เช่น I’m so envious of you! You’re so attractive!. ฉันอิจฉาคุณจัง คุณน่าดึงดูดใจมาก

Jealous ( เจ หลัดส์) แปลว่า อิจฉา
เป็นคำคุณศัพท์ (Adjective) ซึ่งทำหน้าที่ขยายคำนาม วางไว้หลัง Verb to Be ตัวอย่างประโยคเช่น
Steven is jealous of Paula's success in his new project.
สตีฟเว่นอิจฉาในความสำเร็จของโครงการใหม่ของพอลลา.
Jealous ในประโยคข้างต้น ทำหน้าที่ Adjective คือวอยู่หลัง Verb to Be (is) เพื่อแสดงความอิจฉา
Jealous ก็สามารถเป็นคำนามได้โดยให้เติม -y จะได้ Jealousy (เจ หลัด ซี่) แปลว่า ความอิจฉา
ตัวอย่างประโยคอีกเพื่อความชัดเจน
She’s jealous of you. She always bad-mouths you behind your back.เธออิจฉาคุณ เธอว่าคุณอย่างแรงลับหลังคุณเสมอ
Are you jealous of my success? คุณอิจฉาความสำเร็จของผมหรือเปล่า
I’m just a jealous guy. ผมเพียงหนุ่มอิจฉา … เพลงดังของ John Lennon ครับ
It's been her life this enviable Honestly!ชีวิตเธอนี่มันช่างน่าอิจฉาซะจริงๆเลยนะ
I envy you.
I envy your life style.
I envy your perfection.
I am so green with envy.
Your life style really makes me green with envy.
“To envy our betters is human nature”อิจฉาผู้ที่ดีกว่าตน เป็นธรรมดาของมนุษย์
Your life is so enviable, princess...ธอนี่มันช่างน่าอิจฉาจังเลย
I’m so envious of you! You’re so attractive! ฉันอิจฉาคุณจัง คุณน่าดึงดูดใจมาก
บางครั้งเวลาพูด I envy you. ไม่ได้หมายถึงเราไม่ชอบคุณ แต่กลับเป็นการชื่นชมความสามารถของคุณต่างหาก
คำคมความอิจฉาวันนี้คร้าบบบบบ ...Jealousy’s a curse. ความอิจฉาถือว่าเหมือนการแช่งเราเอง.