ค้นหาบล็อกนี้

วันพฤหัสบดีที่ 8 มีนาคม พ.ศ. 2555

สมน้ำหน้า That's what you get! ,Serves you right! ,In your face!

That's what you get!

Serves you right!


In your face!


มีความหมายเหมือนกันคือ "สมน้ำหน้า " นั่นเองครับ

วันศุกร์ที่ 2 มีนาคม พ.ศ. 2555

All มีสำนวนแบบไหนบ้าง

after all คือ อย่างไรก็ดี
เช่น It has turned out to be a nice day after all. อย่างไรก็ดี ก็กลายเป็นวันอากาศดีไปจนได้

at all คือ แม้แต่น้อย
เช่น He doesn't understand me at all. เขาไม่เข้าใจฉันเลยแม้แต่น้อย

all along คือ ในระหว่างอดีตที่ผ่านมาแล้วจนถึงทุกวันนี้
เช่น Even though she has changed so much, I knew all along that it was my friend.แม้ว่าเธอจะเปลี่ยนไปมาก แต่ฉันก็รู้ตลอดเวลาว่า คือ เพื่อนของผม

all over the place คือ อยู่ทั่วทุกที่
เช่น Norbert, how can you get any work done? Your papers are all over the place.นอร์เบิร์ต คุณจะทำงานเสร็จได้ยังไง ในเมื่อเอกสารวางเกลื่อนอยู่เต็มโต๊ะอย่างนี้

all told คือ เมื่อได้นับครบทุก ๆ สิ่งแล้ว
เช่น He owns fifteen horses all told.เมื่อนับครบถ้วนแล้ว เขามีม้าอยู่ 15 ตัว

all set คือ เตรียมพร้อมอยู่แล้วทุกขณะ
เช่น Our plans for the new corporation are all set. แผนการสำหรับบริษัทใหม่นั้นพร้อมอยู่แล้ว